Logicat | Condiciones de venta
Panier d'achat

CONTACTO

Ventas :+34 919 03 28 66

Email : contact@logicat.eu

Whatsapp : +34 919 03 28 66

 

SÍGANOS

Condiciones de venta

DEFINICIONES

«Cliente» se refiere a cualquier persona que visite la página web y que se registre regularmente en ella. «Pedido» se refiere a la compra por parte del Cliente de un servicio disponible en la página web y ofrecido por la empresa LOGICAT «Condiciones generales de venta y uso» se refiere a estas condiciones así como a cualquier modificación posterior realizada por LOGICAT «Información de contacto» se refiere a toda la información proporcionada por el Cliente en la página web «Datos personales» se refiere a la información, publicaciones y, en general, los datos de la base de datos del Cliente cuyo uso es objeto de las mismas «Partes» se refiere tanto al Cliente de la página web como a la empresa LOGICAT «Prestador de Servicios» se refiere a LOGICAT «Servicios» se refiere a los servicios de venta a distancia de suscripciones a soluciones, aplicaciones, programas y bases de datos destinados a los propietarios de talleres y distribuidores de recambios, relativos a la mejora de la gestión comercial de su actividad, y al seguimiento de los procedimientos de inspección, mantenimiento, diagnóstico y reparación de vehículos «Página web» se refiere a la página web de Internet www. logicat.co.uk operado por LOGICAT «Empresa» se refiere a LOGICAT «Solución» se refiere a los servicios de aplicación entregados al Cliente, facturados en forma de suscripción, y destinados a un uso profesional «Tercero» se refiere a cualquier persona física o jurídica, que no sea parte del presente.

ARTÍCULO 1: ÁMBITO DE APLICACIÓN

Las presentes Condiciones Generales de Venta y Utilización constituyen, de conformidad con el artículo L. 441-6 del Código de Comercio francés, la única base de la relación comercial entre las partes. Las presentes Condiciones Generales se aplican entre LOGICAT, sociedad anónima simplificada con un capital social de 20.000,00 euros, cuyo domicilio social se encuentra en MONTPELLIER (34070), calle Raymond Recouly 530, inscrita en el RCS de Montpellier con el número 840 727 697, denominada en lo sucesivo «la Sociedad» o «LOGICAT» o «el Proveedor» y cualquier persona física o jurídica, que realice un Pedido a través de la Página Web www.logicat.co.uk, o directamente a la Sociedad LOGICAT, denominada en lo sucesivo «el Cliente». Las presentes Condiciones Generales tienen por objeto definir las condiciones en las que LOGICAT presta los siguientes servicios, no exhaustivos, a los Clientes que lo soliciten, a través de la página web del Proveedor, por contacto directo o en papel: *Suscripción a la oferta «Carooline», solución editada por SOGEXIS, sociedad anónima con un capital social de 13.395 euros, cuyo domicilio social se encuentra en SAINT-DENIS (97400), calle Roland Garros 126, inscrita en el RCS de Saint-Denis con el número 513 130 435. *El programa informático «Carooline» es una solución de gestión para talleres, centros de automóviles y distribuidores de piezas de automóviles, que les permite controlar la gestión de las relaciones con los clientes, la planificación del tiempo de trabajo, la optimización de los suministros, los pedidos y las existencias, y el registro de las entradas de ventas y compras. *Suscripción a la oferta de «HaynesPro», solución editada por HaynesPro B.V., cuyo domicilio social se encuentra en LEUSDEN (Países Bajos), 3831 SM, Flankement 6. El software «HaynesPro» es una solución de mantenimiento de automóviles, diseñada para proporcionar módulos de reparación de automóviles, para ayudar a identificar rápidamente y con precisión los errores del sistema y de los componentes, y para proporcionar a los profesionales información técnica relacionada con el mantenimiento, los datos de ajuste y los componentes de automóviles. Se especifica que el Proveedor puede ofrecer otros servicios y suministros a los profesionales del sector de la automoción. De acuerdo con la normativa vigente, las presentes Condiciones Generales se comunican sistemáticamente a cualquier Cliente (excluyendo a los mayoristas) que lo solicite, para que pueda realizar un pedido al Proveedor. También se comunican a cualquier Cliente antes de la celebración de un contrato único contemplado en el artículo L 441-7 del Código de Comercio francés, dentro de los plazos legales. Todo pedido de Servicios implica, por parte del Cliente, la aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso del Sitio Web del Proveedor de Servicios para los pedidos electrónicos. La información contenida en los catálogos, folletos y tarifas del Proveedor de Servicios se da a título informativo y puede ser revisada en cualquier momento. El Proveedor tiene derecho a realizar los cambios que considere necesarios. El Cliente reconoce expresamente que las Condiciones Generales de Venta y Uso aplicadas por los socios del Proveedor de Servicios pueden cambiar con el tiempo y, por tanto, llevar al Proveedor de Servicios a adaptar y revisar estas condiciones en cualquier momento. Las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso son accesibles en todo momento en el sitio web y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contradictorio. De acuerdo con la normativa vigente, el Proveedor se reserva el derecho de derogar determinadas cláusulas de las presentes Condiciones Generales, en función de las negociaciones llevadas a cabo con el Cliente, mediante el establecimiento de Condiciones Particulares de Venta.

ARTÍCULO 2: REGISTRO EN EL SITIO WEB – CREACIÓN DE UNA CUENTA EN LÍNEA

Es responsabilidad del Cliente, que desea realizar un pedido en el Sitio Web, completar, bajo su exclusiva responsabilidad, la información que debe proporcionar en el formulario de registro. Tan pronto como el Cliente complete el formulario de registro, se enviará un correo electrónico con la confirmación de dicho registro a la dirección de correo electrónico proporcionada por el Cliente, para que éste pueda finalizar su registro.

ARTÍCULO 3: PEDIDO

3.1 Información proporcionada por el Cliente

La información proporcionada por el Cliente al realizar un pedido sólo es vinculante para él. En caso de error u omisión de determinadas informaciones, en particular las relativas a los datos de contacto del destinatario del pedido, el Proveedor no será responsable en caso de que, por este motivo, la entrega del o de los productos pedidos no pueda realizarse en los plazos previstos.

3.2 Proceso de pedido

La venta de los Servicios sólo es perfecta tras la elaboración de un presupuesto y la aceptación expresa y por escrito del pedido del Cliente por parte del Proveedor de Servicios, acreditada por un acuse de recibo del Proveedor de Servicios y la aceptación del presupuesto. El Proveedor tiene a su disposición medios electrónicos de pedido (incluyendo la aceptación y la confirmación) (referencias a la página web) que permiten al Cliente pedir los Servicios en las mejores condiciones de comodidad y rapidez. El Cliente tendrá la posibilidad, antes de cualquier Pedido de suscripción a una Solución, de disponer de un período de prueba gratuito y no vinculante de dicha Solución, por un período de siete (7) días, no renovable. El Cliente también tendrá la posibilidad, antes de cualquier Pedido de suscripción a una Solución, de suscribir un período de prueba de treinta (30) días para dicha Solución, previo pago de un precio fijo de nueve euros con noventa y nueve céntimos (9,99 euros). El Cliente podrá realizar una única suscripción para un período de prueba de treinta (30) días por período de seis meses, a partir del inicio de dicho período de prueba. En el caso de los pedidos realizados exclusivamente por Internet, el pedido queda registrado en el sitio web del Proveedor de Servicios cuando el Cliente acepta las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso marcando la casilla prevista a tal efecto y validando su pedido. El Cliente tiene la posibilidad de comprobar los detalles de su pedido, su precio total y corregir cualquier error antes de confirmar su aceptación (artículo 1127-2 del Código Civil). Esta validación implica la aceptación de todas las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso y constituye la prueba del contrato de venta. Para cualquier pedido realizado en Internet, el acuse de recibo del pedido y su aceptación se confirman mediante el envío de un correo electrónico. Salvo prueba en contrario, los datos registrados en el sistema informático del Proveedor de Servicios constituyen la prueba de todas las transacciones realizadas con el Cliente.

3.3 Modificación y anulación del pedido

Al tratarse de un pedido de un servicio concluido entre el Prestador de Servicios y un profesional, para los fines de su actividad, el Cliente no podrá ejercer ningún derecho de desistimiento. Todo Cliente con el que exista un litigio no resuelto, en particular relacionado con el impago de un pedido anterior, podrá tener derecho a rechazar o anular un pedido. En el caso de un litigio en curso (en particular, relativo a la calidad y las características del producto pedido), el Proveedor puede tener que examinar con el Cliente las condiciones de tramitación de un nuevo pedido.

ARTÍCULO 4: TARIFAS

4.1 Condiciones generales

Los Servicios se prestan según las tarifas del Proveedor en vigor el día del pedido, según el presupuesto previamente elaborado por el Proveedor y aceptado por el Cliente, como se indica en el artículo 3 anterior. Las tarifas son netas y sin impuestos. El Proveedor emite una factura y la entrega al Cliente por cada prestación de servicios. Las condiciones de determinación del coste de las prestaciones cuyo precio no puede conocerse a priori o indicarse con exactitud, así como el método de cálculo del precio para verificarlo, se comunicarán al Cliente o serán objeto de un presupuesto detallado, a petición del Cliente, de conformidad con las disposiciones del artículo L 441-6 II del Código de Comercio francés. Las tarifas son firmes y no están sujetas a revisión durante su periodo de validez, tal y como se indica en la página web, reservándose el Proveedor el derecho, fuera de este periodo de validez, de modificar los precios en cualquier momento. El pago solicitado al Cliente corresponde al importe total de la compra, incluidos estos costes. La tarifa pagada por el Cliente al Proveedor por el acceso a los Servicios prestados por éste, tal y como se define en el artículo 1 anterior, es la siguiente *la tarifa de suscripción, cuyo importe se especifica en las Condiciones Particulares, pagadera una sola vez, al realizar el Pedido; *la tarifa de uso del Servicio, cuyo importe se especifica en las Condiciones Particulares. ¬La tasa de servicio es pagadera durante el periodo inicial de la suscripción y, posteriormente, en cada periodo de renovación, a partir del primer día del periodo de renovación correspondiente. Sin embargo, la tasa de servicio puede ser pagada en varios plazos de acuerdo con las indicaciones establecidas en las Condiciones Particulares. En caso de terminación anticipada de la suscripción por cualquier motivo, el Cliente se compromete a pagar al Proveedor de Servicios todos los importes pendientes de la tasa de servicio por la duración inicial de la suscripción o el período de renovación en curso: *el precio correspondiente a las opciones suscritas por el Cliente, si las hubiera, cuyo importe se especifica en las Condiciones Particulares. La remuneración de las opciones es exigible para la duración inicial de la suscripción y, posteriormente, para cada periodo de renovación, desde el primer día del periodo de renovación correspondiente. No obstante, la remuneración de las opciones puede ser pagadera en varios plazos, de acuerdo con lo indicado en las Condiciones Particulares. En caso de rescisión anticipada del presente Contrato por cualquier motivo, el Cliente se compromete a abonar al Proveedor de Servicios todas las cantidades pendientes de pago en concepto de remuneración de las opciones correspondientes al período inicial de la suscripción o al período de renovación en curso. Las tasas de suscripción son pagaderas por el Cliente en el momento de realizar el Pedido, mediante tarjeta de crédito o domiciliación bancaria. La cuota de servicio y los vencimientos de compensación para las siguientes opciones son pagaderos por domiciliación bancaria. Se precisa que las sumas debidas al Proveedor de Servicios no incluyen el coste de la conexión a Internet, que sigue siendo responsabilidad del Cliente. El Cliente reconoce expresamente que la comunicación de sus identificadores y datos bancarios constituye una autorización para cargar en su cuenta, hasta el precio del/de los Servicio(s) solicitado(s). El Proveedor no estará obligado a entregar el/los Servicio(s) encargado(s) por el Cliente si éste no paga la totalidad del precio de acuerdo con las condiciones indicadas anteriormente. En caso de retraso en el pago de la totalidad o parte del precio del Pedido por parte del Cliente, el Proveedor se reserva el derecho de suspender inmediatamente el acceso a los Servicios y su prestación, hasta el pago íntegro de todas las sumas restantes adeudadas, sin incurrir en ninguna responsabilidad y sin que el Cliente tenga derecho a ningún abono o reembolso. Los pagos realizados por el Cliente sólo se considerarán definitivos una vez que se hayan cobrado efectivamente las sumas adeudadas por el Proveedor de Servicios.

4.2 Penalizaciones por retraso en el pago

En caso de retraso en el pago y envío de las sumas debidas por el Cliente más allá del plazo mencionado, y después de la fecha de pago que figura en la factura enviada al Cliente, las penalizaciones por retraso calculadas al tipo aplicado por el Banco Central Europeo a su última operación de refinanciación, incrementado en un 10%, serán adquiridas automáticamente e ipso jure por el Prestador de Servicios, sin ninguna formalidad ni aviso previo. De conformidad con el artículo L.441-6 I del Código de Comercio francés, el Cliente también será responsable automáticamente de una compra de cuarenta (40) euros (€) por los costes de recuperación en los que haya incurrido el Proveedor de Servicios. En su caso, cuando dichos gastos superen el importe de esta indemnización, el Proveedor podrá reclamar una indemnización adicional al Cliente, previa presentación de los documentos justificativos que especifiquen las gestiones realizadas. ¬

4.3 Ausencia de indemnización

En ausencia de un acuerdo expreso, previo y escrito del Proveedor de Servicios, y siempre que las reclamaciones y deudas recíprocas sean ciertas, líquidas y exigibles, el Cliente no podrá realizar ninguna compensación válida entre las posibles penalizaciones por el retraso en la prestación de los Servicios solicitados o el incumplimiento del pedido, por un lado, y las sumas pagadas por el Cliente al Proveedor de Servicios por la compra de dichos Servicios, por otro.

ARTÍCULO 5: PROCEDIMIENTOS PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS Y ASISTENCIA TÉCNICA

5.1 Acceso a los servicios

El Cliente tendrá acceso a las mencionadas soluciones en línea a través de Internet, por medio de la página web, con la ayuda de un identificador y una contraseña que le serán comunicados a la recepción del pedido por el Proveedor, y que corresponden al número estricto de accesos simultáneos especificados en las Condiciones Particulares de Venta. El acceso a los Servicios suscritos por el Cliente deberá ser efectivo y garantizado por el Proveedor de Servicios en un plazo razonable, quedando estipulado que no se podrá establecer ningún plazo estricto. El Proveedor de Servicios no podrá en ningún caso ser considerado responsable en caso de retraso o suspensión de la prestación del Servicio imputable al Cliente, o en caso de fuerza mayor. El Cliente tendrá así acceso a los Servicios en modo «SaaS» las 24 horas del día, los 7 días de la semana, salvo en caso de operación de mantenimiento en curso, o en caso de avería como se explica en el artículo 6 a continuación o en caso de caso fortuito como se define en el artículo 11 a continuación, que afecte al Proveedor de Servicios y/o al alojamiento del sitio web. El Cliente es responsable de contratar una suscripción con un proveedor de acceso a Internet de acuerdo con las especificaciones detalladas en las Condiciones Particulares. El Cliente debe, en particular, garantizar la compatibilidad de su entorno técnico y disponer de la configuración mínima (requisitos técnicos previos) necesaria para el acceso y/o la utilización del Servicio. El Cliente es el único responsable del acceso al Servicio, así como de su elección de un operador de red. El Proveedor de Servicios no se hace responsable de las dificultades de acceso debidas a interrupciones en la red de Internet. La suscripción a los Servicios y las opciones suscritas por el Cliente sólo son válidas para sus representantes legales y empleados, y en ningún caso pueden ser utilizadas por terceros. El Cliente reconoce que los códigos de acceso a los Servicios son estrictamente personales, confidenciales e intransferibles. En ningún caso podrán ser comunicados de ninguna manera a terceros. El Cliente se compromete a preservar la confidencialidad de sus códigos de acceso al Servicio y a tomar todas las medidas necesarias para evitar la comunicación de estos códigos que permitirían a terceros acceder al Servicio de forma ilícita. El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de solicitar al Cliente, durante el transcurso de la suscripción, que proporcione por escrito, en un plazo de 30 días, cualquier información útil sobre su uso real del Servicio en relación con el alcance de la suscripción. Si resulta que el perímetro de la suscripción inicial no se ajusta al perímetro de uso del Cliente, el Proveedor de Servicios podrá revisar las condiciones de suscripción de acuerdo con las condiciones de precio vigentes en esa fecha. A falta de acuerdo sobre las nuevas condiciones de suscripción, el Proveedor de Servicios podrá suspender inmediatamente el acceso a los Servicios y la prestación de los servicios relacionados, y rescindir la suscripción automáticamente y con efecto inmediato.

5.2 Mantenimiento y asistencia técnica

La información accesible a través del Servicio es actualizada regularmente por el Proveedor de Servicios. El Cliente también se beneficia automáticamente, a iniciativa exclusiva del Proveedor y excluyendo cualquier solicitud de intervención específica por parte del Cliente, de los servicios asociados de (i) mantenimiento correctivo realizado por el Proveedor, destinado a corregir las anomalías de la Solución realizando una corrección de dicha anomalía, o en su defecto, una solución de bypass, y (ii) mantenimiento adaptativo, destinado a adaptar la Solución a los cambios legislativos y/o reglamentarios. El Proveedor hará todo lo posible para que el mantenimiento y las actualizaciones se lleven a cabo preferentemente entre las 00:00 y las 05:00 (CET) y, en la medida de lo posible, cuando den lugar a la suspensión del Servicio, lo notificará al Cliente con antelación. Cuando el Cliente suscribe la opción correspondiente, recibe asistencia técnica (hotline) para el uso de los Servicios en las condiciones especificadas en las Condiciones Particulares. La asistencia técnica consiste en el suministro por parte del Proveedor de Servicios al Cliente y a sus usuarios de información funcional y técnica relativa al uso y funcionamiento de la Solución. En este contexto, el Proveedor pondrá a disposición del Cliente y de los usuarios una dirección de correo electrónico dedicada y una línea de atención telefónica accesible en los siguientes horarios y días De lunes a viernes de nueve a doce horas y de dos a seis horas. La respuesta a las preguntas depende de la gravedad del ticket y será proporcionada por el Proveedor de Servicios tan pronto como sea posible.

ARTÍCULO 6: DURACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN A LA SOLUCIÓN – AVISO PREVIO

La duración mínima de la suscripción a la Solución suscrita por el Cliente con el Proveedor es de doce (12) meses, renovable por tácita reconducción, sin que sea necesario que el Proveedor lo notifique previamente al Cliente ni le envíe una nueva orden de pedido. Se especifica que el Cliente tiene la posibilidad de rescindir la suscripción a la Solución y no volver a contratar un nuevo periodo de suscripción, avisando con al menos dos (2) meses de antelación a la fecha de renovación por tácita, mediante el envío de una carta certificada con acuse de recibo al Proveedor de Servicios, informándole de su deseo de no volver a contratar un nuevo periodo de suscripción. Si no se rescinde el periodo de prueba durante el periodo de 7 o 30 días, como se indica en el artículo 3 de las presentes condiciones generales, se considerará automáticamente que el Cliente se ha suscrito a la Solución por un periodo de 12 meses. La notificación de la finalización del periodo de prueba puede realizarse por carta certificada con acuse de recibo al domicilio social de la Empresa, o por correo electrónico a la siguiente dirección: contact@logicat.co.uk. Cualquier otra forma de notificación realizada por el Cliente que no se ajuste a este formalismo no pondrá fin al periodo de prueba suscrito.

ARTÍCULO 7: RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA – GARANTÍAS

El Proveedor de Servicios, que es el único sujeto a una obligación de medios, garantiza la prestación del Servicio de acuerdo con las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso, pero no garantiza que la prestación del Servicio esté libre de defectos técnicos, anomalías o peligros. El Proveedor de Servicios queda exento de cualquier responsabilidad relativa a la naturaleza, el contenido y la explotación de los archivos y datos transmitidos por el Cliente. La información puesta a disposición a través del Servicio ha sido recopilada, agregada, formateada y presentada por el Proveedor y/o sus proveedores sobre la base de la información proporcionada por los fabricantes de automóviles y recambios. Por lo tanto, el Proveedor de Servicios no ofrece ninguna garantía de integridad de la información al Cliente. Se han tomado todas las precauciones posibles para asegurar la exactitud de la información recopilada, sin embargo, ni el Proveedor de Servicios ni sus proveedores ofrecen ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la relevancia, exactitud o integridad de la información. Dado que la información se proporciona «tal cual», el Cliente es el único responsable de la elección de la Solución y, como profesional, de la elección, interpretación y uso de la información puesta a disposición por el Proveedor de Servicios a través de la página web, así como de los actos y consejos que derive de ella en el curso de sus actividades profesionales. El Proveedor de Servicios no será responsable ante el Cliente o ante Terceros de ningún daño imprevisible o indirecto, material o inmaterial, como la pérdida de negocio, la pérdida de beneficios o de imagen o cualquier otra pérdida financiera que resulte de la utilización o de la imposibilidad de utilizar el servicio por parte del Cliente, así como de cualquier pérdida o daño a la información por la que el Proveedor de Servicios no pueda ser considerado responsable. En cualquier caso, en el caso de que el Proveedor de Servicios sea considerado responsable por cualquier motivo, su responsabilidad se limitará a la cantidad efectivamente pagada por el Cliente durante los doce meses anteriores a la fecha del daño.

ARTÍCULO 8: PROPIEDAD INTELECTUAL – DERECHO DE USO

El contenido del sitio web es propiedad del Proveedor de Servicios y de sus proveedores y socios y está sujeto a las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual. Cualquier reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir una infracción de los derechos de autor. Además, el Proveedor, sus proveedores y socios siguen siendo propietarios de todos los derechos de propiedad intelectual de las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., realizados (incluso a petición del Cliente) con el fin de prestar servicios al Cliente. El Cliente, por lo tanto, se abstiene de cualquier reproducción o explotación de dichos estudios, dibujos, modelos y prototipos, etc., sin la autorización expresa, escrita y previa del Prestador de Servicios y, en su caso, de sus proveedores y/o socios, que podrá condicionarla a una compensación económica. El derecho de uso de la Solución concedido al Cliente no conlleva el derecho de éste: *(i) a reproducir de forma permanente o temporal la Solución, en su totalidad o en parte, por cualquier medio y en cualquier forma, incluso durante la carga, la visualización, la ejecución o el almacenamiento de la Solución; *(ii) a modificar y adaptar la Solución y/o a fusionar la totalidad o parte de la Solución con otros programas informáticos; *(iii) a compilar la Solución, descompilarla, desensamblarla, traducirla, realizar ingeniería inversa o intentar hacerlo; *(iv) ceder, vender, arrendar, alquilar, conceder licencias o distribuir de otro modo la Solución a terceros, incluidas sus filiales; *(vi) realizar cualquier alteración, corrección, arreglo, traducción o modificación de la Solución; y *(vii) corregir por sí mismo cualquier defecto que afecte a la Solución, independientemente de su naturaleza, reservándose el Proveedor este derecho, y de acuerdo con los términos del presente documento. El derecho de uso se concede al Cliente durante toda la duración de la suscripción suscrita, tal y como se establece en el artículo 6. Este derecho de uso se aplica a la Solución, en su versión ejecutable, así como a la documentación de usuario asociada. El Cliente puede utilizar la Solución exclusivamente en forma de códigos objeto, se especifica que el Proveedor de Servicios se reserva exclusivamente el derecho de modificar los códigos fuente para corregir cualquier defecto y anomalía y/o hacer evolucionar la Solución. Dada la naturaleza de la suscripción y la puesta en común de los Servicios, el Cliente tampoco tiene acceso a los códigos fuente de la Solución, incluso en caso de incumplimiento por parte del Proveedor de sus obligaciones contractuales, que el Cliente acepta expresamente. Las funcionalidades de la Solución, y en particular las funciones de impresión y/o descarga de todos o parte de los datos e información, no podrán ser utilizadas por el Cliente con el fin de violar o malversar los derechos de propiedad intelectual del Proveedor. El Proveedor y/o sus proveedores y socios, según sea el caso, siguen siendo propietarios de todos los derechos de propiedad intelectual relativos al Servicio, la Solución, la información y cualquier otro elemento que aparezca en el Sitio Web. El Cliente sólo tiene un derecho de acceso y uso de estos elementos, en el marco y según las presentes condiciones. El Cliente se abstendrá de cualquier uso del Servicio y de la información con fines distintos a los expresamente previstos en el presente documento, así como de difundir, publicar, vender o intercambiar de cualquier forma el contenido al que tiene acceso y, de forma más general, de infringir, directa o indirectamente, de cualquier forma, los derechos de propiedad intelectual del Proveedor de Servicios o de sus proveedores y socios. El Cliente se compromete a no reconstituir o intentar reconstituir, a partir de los datos, la información y/o por medio del Servicio, una base de datos destinada a ofrecer, directa o indirectamente, de forma gratuita u onerosa, el mismo servicio o un servicio comparable al Servicio, a cualquier tercero o no a su empresa, en particular con el fin de eludir el número de accesos al Servicio del que se beneficia y/o con vistas a comercializar este servicio. De manera más general, el Cliente se compromete a no infringir los derechos de propiedad intelectual del Proveedor de Servicios o de sus proveedores y socios sobre el Servicio, la Solución y/o la información, o cualquier otro elemento que aparezca en el Sitio Web protegido por un derecho de propiedad intelectual, incluidas las marcas y los logotipos que aparecen en el Sitio Web. El Proveedor garantiza que dispone de todos los derechos de propiedad intelectual que le permiten contratar con el Cliente. Por ello, garantiza que la Solución y los Servicios que se compromete a prestar no constituyen una infracción de una obra preexistente de ningún tipo.

ARTÍCULO 9: IMPREDICABILIDAD

Las presentes condiciones excluyen expresamente el régimen legal de imprevisión previsto en el artículo 1195 del Código Civil francés para todas las operaciones de prestación de Servicios del Cliente. Por lo tanto, el Prestador de Servicios y el Cliente renuncian cada uno a acogerse a las disposiciones del artículo 1195 del Código Civil y al régimen de imprevisión previsto en el mismo, comprometiéndose a asumir sus obligaciones incluso si el equilibrio contractual se ve alterado por circunstancias imprevisibles en el momento de la celebración de la venta, aunque su ejecución resulte excesivamente costosa y a soportar todas las consecuencias económicas y financieras.

ARTÍCULO 10: EJECUCIÓN FORZOSA EN ESPECIE

En caso de incumplimiento de sus obligaciones por cualquiera de las Partes, la Parte incumplidora tendrá derecho a solicitar la ejecución forzosa en especie de las obligaciones derivadas del presente contrato. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1221 del Código Civil, el acreedor de la obligación podrá proseguir esta ejecución forzosa tras un simple requerimiento enviado al deudor de la obligación por carta certificada con acuse de recibo, que haya permanecido infructuoso 15 días después de su recepción, salvo que resulte imposible o exista una desproporción manifiesta entre su coste para el deudor, de buena fe, y su interés para el acreedor.

ARTÍCULO 11: CASO FORTUITO

Las Partes no podrán ser consideradas responsables si la no ejecución o el retraso en la ejecución de cualquiera de sus obligaciones, tal y como se describen en el presente documento, resulta de un caso fortuito, en el sentido del artículo 1218 del Código Civil.

ARTÍCULO 12: RESOLUCIÓN

En el caso de un incumplimiento suficientemente grave de cualquiera de las obligaciones que incumben a la otra Parte, la Parte incumplidora podrá, en el caso de un incumplimiento suficientemente grave de cualquiera de las obligaciones que incumben a la otra Parte, notificar a la Parte incumplidora por carta certificada con acuse de recibo el aviso de resolución del presente Acuerdo 15 días después del envío de un requerimiento de cumplimiento, y ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1224 del Código Civil. En caso de rescisión anticipada del presente Contrato por cualquier motivo, todos los importes restantes adeudados por el Cliente serán inmediatamente pagaderos sin perjuicio de los daños y perjuicios que puedan corresponder al Proveedor.

ARTÍCULO 13: LEY APLICABLE – IDIOMA

Las presentes condiciones y las operaciones que de ellas se derivan se rigen y están sujetas al derecho francés. Estas condiciones están redactadas en francés. En caso de que se traduzcan a una o varias lenguas extranjeras, el texto francés es el único que prevalece en caso de litigio.

ARTÍCULO 14: LITIGIOS – JURISDICCIÓN COMPETENTE

Todos los litigios a los que pueda dar lugar la venta y el suministro de Servicios celebrados en virtud de las presentes condiciones, relativos a su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y que no hayan podido ser resueltos entre el Prestador de Servicios y el Cliente, se someterán al Tribunal de Comercio de Montpellier.

ARTÍCULO 15: ACEPTACIÓN DEL CLIENTE

Las presentes Condiciones Generales de Venta y Utilización son expresamente aceptadas por el Cliente, que declara y reconoce tener pleno conocimiento de las mismas, por lo que renuncia a basarse en cualquier documento contradictorio y, en particular, en sus propias condiciones generales de compra, que no serán vinculantes para el Proveedor, aunque haya sido informado de ellas.

Nous n'avons pas été en mesure de confirmer votre inscription.
Votre inscription est confirmée, vérifiez votre boîte de réception, donnez-lui quelques minutes et n'oubliez pas de vérifier votre dossier spam.

 Veuillez remplir vos coordonnées ci-dessous 

Nous n'avons pas pu confirmer votre inscription.
Votre inscription est confirmée, veuillez vérifier votre boite de réception

Veuillez remplir vos coordonnées ci-dessous